Грузинська мова

Бюро перекладів «Альба» пропонує послуги з технічного, юридичного, художнього, медичного перекладу з грузинської мови в Нижньому Новгороді, локалізації веб-сайтів і перекладу особистих документів під нотаріальне завірення з грузинського і грузинською мовою. Крім іншого, в наше бюро перекладів можна звернутися при необхідності виконати:
- переклад з грузинської мови особистих документів (диплома, закордонного паспорта, довідки про несудимість, водійських прав (посвідчення водія), свідоцтва про шлюб, згоди на виїзд дитини за кордон, свідоцтва про розірвання шлюбу або свідоцтва про народження, печаток з нотаріальним посвідченням;
- технічний і медичний переклад з грузинської або на грузинську мову реєстраційних посвідчень, інструкцій з експлуатації, інструкцій по експлуатації медичного обладнання, наукових медичних статей, результатів аналізу фармацевтичних препаратів);
- юридичний переклад грузинського мову а контрактів, договорів, банківських документів, бізнес-планів, угод, законів і нормативних актів, вироків суду;
- художній переклад статей, книг, розповідей, поезії, рекламних матеріалів;
- переклад з грузинської мови та на грузинську мову веб-сайтів та програмного забезпечення.

Наш провідний перекладач грузинської мови має вищу філологічну освіту за спеціальністю вчитель російської мови та літератури і закінчив Тбіліський державний педагогічний університет ім Наш провідний перекладач грузинської мови має вищу філологічну освіту за спеціальністю вчитель російської мови та літератури і закінчив Тбіліський державний педагогічний університет ім. С.С. Орбеліані.

Грузинська мова разом з родинними йому мовами (мінгрелськи, лазська і Сванська мова) відноситься до картвельської мовної групи. На грузинській мові говорить близько 4 мільйонів осіб, більша частина яких проживає в Грузії, де грузинську мову є державною мовою. Грузія є країною з багатою і давньою культурою та історією, яка внесла значний вклад в розвиток світової цивілізації, доказом чого є численні історичні пам'ятники, що збереглися на території Грузії.

Поділ грузинського, сванські і мінгрельської / Лазська мова відноситься до першого тисячоліття до нашої ери. Перша письмова згадка грузинської мови відноситься до II століття нашої ери, коли римський граматик Марк Корнелій Фронтон пише про те, що стародавні ібери, що жили на території сучасної Східної Грузії, зверталися до імператора Марка Аврелія незрозумілою нікому мовою. Поява писемності грузинської мови пов'язане з прийняттям грузинської елітою християнства в IV столітті. Новий літературний грузинською мовою сформувався на основі добре розвиненої культурної інфраструктури язичницької Грузії. Перші тексти на грузинській мові відносяться до V століття і являють собою пергаментні рукописи. Найдавніше збереглося літературний твір на грузинській мові - «Мучеництво святої цариці Шушанік», що належить перу Якоба Цуртавелі і датується періодом між 476 - 483 роками. Історично грузинську мову поділяється на ранній древнегрузинского мову (V-VIII століття), класичний древнегрузинского мову (IX-XI століття), среднегрузінскій мову (XII-XVIII століття), сучасний грузинський мову (починаючи з XVIII століття).

• слово «грузинський», найімовірніше, відбувається з древнеперсидского мови;   • в   англійській мові   слова Грузія і назви штату Джорджія звучать однаково ( «Georgia»);   • грузинську мову вважається одним з найскладніших для вивчення • слово «грузинський», найімовірніше, відбувається з древнеперсидского мови;
• в англійській мові слова Грузія і назви штату Джорджія звучать однаково ( «Georgia»);
• грузинську мову вважається одним з найскладніших для вивчення. Граматичну будову грузинської мови значно складніше більшості євроазіатських мов;
• в грузинській мові відсутня поділ між чоловічим і жіночим родом. Одне і те ж займенник може означати «він», «вона», «це»;
• велика частина запозичених слів в грузинській мові відбуваються з арабської, перської, турецької, грецької мов. Запозичення з російської мови відносяться до більш пізнього періоду;
грузинську мову має одну з найбільш самобутніх фонетичних систем, яка допускає невимовні для носіїв інших мов поєднання приголосних (наприклад, «мцвртнелі», «гвпрцквні»);
• грузинські числівники до 20 засновані на десятковій системі числення, а від 20 до 100 - на двадцатічной системі. Наприклад, число 75 звучить як «три рази по двадцять і три рази по п'ять»;
• протягом своєї історії грузинську мову змінив три різних алфавіту. Застосовується зараз алфавіт отримав поширення в дев'ятому столітті і відомий як мкхедрулі ( «військовий»). Він складається з 33 букв (спочатку їх було 38) і заснований на фонетичному листі;
• в сучасному світі існує 14 алфавітів, одним з яких є грузинський. Грузинська мова - один з небагатьох в світі мов, число букв в якому збігається з кількістю звуків;
• в грузинському листі відсутня аналог прописних (великих) букв;
• найдавніші збережені написи грузинською мовою відносяться до п'ятого століття, найдавніший манускрипт - до сьомого, а перша друкована книга на грузинській мові з'явилася тільки в сімнадцятому столітті;
• закінчення грузинських прізвищ спочатку вказували на регіон, звідки родом ця людина (наприклад, -швілі, -дзе, ія, -іані, -ава);
• вітання в грузинській мові зберігають сліди войовничого минулого Грузії (наприклад, мшвідобіса - «мирного ранку» = доброго ранку, гамарджоба - «перемоги» = здрастуйте, гагімарджоз - «перемоги тобі!» = Ваше здоров'я!);
• в Грузії живі традиції поліфонічного співу. Запис однієї з пісень на грузинській мові була поміщена в космічний корабель «Вояджер» як одне з досягнень людської цивілізації.
• На древнегрузінського мовою «Джуга» означало «сталь». Саме тому Йосип Джугашвілі вибрав собі псевдонім Сталін.
• На грузинською мовою шашлик називається «мцваді», а на вірменській - «хоровц».

Навигация сайта
Новости
Реклама
Панель управления
Информация