Яромир ногавиці - Пані Тетяно, можна сказати, що Яромир ногавиці найвідоміший і улюблений в Росії чеська бард?
"Так це так. Наскільки мені відомо, це єдиний чеський бард, якого перекладають російською і виконують російські барди ».
- І запрошення приїхати в Росію надійшло йому саме від російських бардів?
«Від Союзу діячів авторської пісні. Вони запросили ногавиці, щоб привітати його з 60-річчям, а також на знак подяки за те, що він уже тридцять років переводить і виконує чеською мовою пісні Володимира Висоцького і Булата Окуджави. За це ногавиці нагородили грамотою і премією від цього Союзу ».
- Як вийшло, що ви супроводжували ногавиці під час поїздки?
«Все було дуже логічно, тому що в минулому році в жовтні ми організували у нас в Празі його виступ для нашого клубу. Це був концерт, на якому він виконував свої переклади Окуджави і Висоцького. Я знала, що у нього є ця програма, і запросила його до нас в Прагу. Він живе в Остраві і в столиці виступає не так часто. З цього і почалося знайомство. А оскільки в Росії знали, що я з ним працюю, мене попросили організувати цю поїздку ».
- Заходів за участю Яромира ногавиці в Москві пройшло кілька. Може бути, виділимо ті, які були пов'язані з Окуджавою - наскільки я розумію, для ногавиці це найближча йому по духу російський бард.
«Так, я згодна, він і сам це не раз говорив. Що стосується Окуджави, то тут все тільки починається. Головний концерт у нас все-таки відбувся на Таганці, в центрі Висоцького. Але ми з'їздили в гості до Окуджаві, і ця поїздка в Передєлкіно, в колишній будинок барда, відбулася на запрошення вдови Булата Окуджави Ольги Володимирівни Арцимовіч (Окуджави). Вона брала нас дуже тепло, і ця зустріч була для Ярека дуже серйозною, знаковою. Дуже зворушливо було за ним спостерігати. Москва місто галасливий, неспокійний, і там все було трохи по-іншому. А тут ми приїхали в осіннє Передєлкіно. Можете собі уявити цю атмосферу, цю тишу, цей будинок в лісі ».
- У що виллється ця поїздка в творчості ногавиці, як ви думаєте? Відомо, наприклад, що ногавиці після повернення взявся за переклад пісні Олега Мітяєва.
«Продовження залежить, перш за все, від Яромира, і я припускаю, що воно буде. Схоже, можна чекати виступу ногавиці в Передєлкіно. З весни по жовтень там перед будинком Окуджави на відкритій сцені проходять концерти. Туди приїжджають барди, які виконують, перш за все, пісні Окуджави. Ольга Володимирівна запитала, чому у них ще не виступав Яромир ногавиці. Чи не виступав тому, що не запросили, що не були такі близько знайомі. Але тепер, судячи з усього, більш тісний контакт встановлений, і я припускаю, що на майбутній рік його запросять виступити в будинку-музеї Окуджави »,
- укладає Тетяна Сизова.
Як вийшло, що ви супроводжували ногавиці під час поїздки?
У що виллється ця поїздка в творчості ногавиці, як ви думаєте?