Читати книгу Повсякденне життя Стамбула в епоху Сулеймана Пишного, автор Мантрала Робер онлайн сторінка 1. Читати книгу без реєстрації

Від наукового редактора Від наукового редактора   Мені приносить задоволення представити російському читачеві роботу видатного французького сходознавця Робера Мантрала про життя столиці Османської імперії в період правління самого знаменитого турецького султана Сулеймана (1520-1566), того самого османського правителя, якого в Європі прийнято називати Сулейманом Пишним

Мені приносить задоволення представити російському читачеві роботу видатного французького сходознавця Робера Мантрала про життя столиці Османської імперії в період правління самого знаменитого турецького султана Сулеймана (1520-1566), того самого османського правителя, якого в Європі прийнято називати Сулейманом Пишним.

Ця публікація навряд чи буде першою книгою для росіян, все більш жваво цікавляться сучасною Туреччиною і її історичним минулим. На книжкових прилавках сьогодні чимало різних путівників по всій Туреччині і окремо по Стамбулу. Зовсім недавно вийшла в перекладі на російську мову невелика оглядова монографія Дж. Льюїса, де в популярній формі розповідається про політичного, господарського і духовного життя османського суспільства. Проте я впевнений, що книга Р. Мантрала знайде в нашій країні численних і уважних читачів, бо Стамбул XVI-XVII століть був центром самобутньої і блискучою цивілізації, яка зіграла важливу роль в історії людства, але для наших сучасників залишається малознайомій і прихованої пеленою міфів і легенд.

Р. Мантрала відомий в наукових колах як один з кращих фахівців з історії Османської імперії. Протягом багатьох років свого життя він плідно працював в Інституті східних і слов'янських культур і загального мовознавства університету Екс-ан-Провансу (Марсель 1) над східними і європейськими джерелами з історії мусульманського світу, зокрема Туреччини та арабських країн середземноморського басейну, заслуживши звання почесного професора цього університету. Свідченням визнання високого авторитету Р. Мантрала було його обрання на пост голови Міжнародного комітету з доосманскім і османським досліджень. Серед численних публікацій вченого особливо виділяється його капітальна праця «Стамбул в другій половині XVII століття, нарис інституційної, економічної та соціальної історії», {1} виконаний на основі матеріалів османських і французьких архівів. Робер Мантрала одним з перших західних османістов відмовився від традиційних сюжетів, пов'язаних з описом військових походів, палацових інтриг і протистояння великих держав з приводу спадщини «хворої людини Європи», як називали в XIX столітті Османську імперію. Він звернувся до вивчення життя османського суспільства в Середні віки і Новий час. Сьогодні питання соціальної історії, пов'язані з економічним і культурним розвитком різних верств і етнорелігійних груп, що входили до складу населення Імперії, складають основний напрямок досліджень провідних фахівців з турецької історії.

На базі своїх архівних пошуків Р. Мантрала написав і звернену до ширшої читацької аудиторії книгу, яка нині публікується російською мовою. Вперше вона вийшла в світ в 1965 році під назвою «Повсякденне життя Стамбула за часів Сулеймана Пишного і його наступників (XVI- XVII століття)». {2} В основу перекладу належить друге видання, доопрацьоване автором і вийшло в 1994 році. Значимість книги Мантрала можна оцінити, порівнявши її з опублікованої в той же час роботою іншого видного фахівця з історії країн Близького і Середнього Сходу Бернарда Льюїса «Стамбул і османська цивілізація». {3} При розкритті обраної ним теми Б. Льюїс використовував традиційний для західних вчених метод дослідження, заснований на зіставленні свідчень європейських сучасників і османських хроністів. У своїй передмові до французького перекладу даного твору Р. Мантрала високо оцінив роботу, проведену його колегою, особливо відзначивши, що в ній широко представлені відомості османських хронік, {4} але сам пішов іншим шляхом. З огляду на високий ступінь суб'єктивності свідоцтв придворних літописців і обмеженість знань європейців про Османської імперії, він зробив упор на документальні матеріали, зібрані ним в турецьких архівах. Цілком очевидно, що ступінь достовірності отриманої інформації, а отже, і рівень доказовості авторських висновків у другому випадку безсумнівно вище, ніж в першому.

Обидві названі вище книги Р. Мантрала свого часу справили на мене, тоді ще аспіранта Інституту східних мов при МДУ, дуже сильне враження, визначивши і напрямок моїх подальших досліджень з історії Туреччини, і вибір джерел. Однак з того часу пройшло вже 40 років. Вони відзначені справжнім «бумом» історичних публікацій з Османської імперії, істотно розширили наше бачення і розуміння процесів, які переживались цією державою. Сьогодні ми повинні визнати, що дихотомія «розквіт-занепад», яка лежала в основі поглядів Р. Мантрала та інших вчених тих років, є спрощеною інтерпретацію османської дійсності XVI-XVII століть. Немає достатньо переконливих свідчень, що рівень як господарської, так і духовного життя в османської столиці XVII століття був істотно нижче, ніж в попередньому столітті. Точніше було б сказати, що повсякденна дійсність істотно змінилася в результаті подальшої еволюції основних інститутів Османської держави. У цих умовах не могло бути й мови про повернення до порядків XVI століття. Подібна ситуація сучасниками сприймалася як свідчення занепаду держави, але для істориків очевидно, що зміни забезпечили тривалий її існування. Так османська ситуація в зазначені століття виглядає сьогодні, але важко сказати, як буде вона осмислюватися нашими наступниками ще через 40 років. В одному читачів можна запевнити: історичні матеріали про Стамбулі і його жителів, виявлені і введені в науковий обіг французьким істориком, будуть і надалі складати міцну основу справжніх знань про Османської імперії і її столиці.

Доктор історичних наук, професор М. С. Мейер

Навигация сайта
Новости
Реклама
Панель управления
Информация