Китайська ієрогліфічна писемність - виняткове явище серед сучасних писемностей. Вона одна на протязі всієї своєї історії змогла пристосуватися до мінливих умов розвитку китайської цивілізації і залишатися складним, але прийнятним для Китаю засобом листи.
Слово "ієрогліф", як відомо, запозичене з грецької мови. Первісне його значення - "священні письмена, висічені на камені". При цьому малися на увазі грецькі письмена. Надалі поняття "иероглифика" і "ієрогліфічне письмо" отримали ширший сенс і стали позначати не тільки давньогрецькі, а й інші, в тому числі китайські, письмена. Однією з особливостей ієрогліфічного тексту є те, що сенс слів нерідко розкривається не в точних і обмежених рамках, а за подібністю, за суміжністю, а іноді і по протилежності. І тому китайський текст часом немов домислюється читачем. Слово, виражене ієрогліфом, багатогранно, і навряд чи можливий односторонній або однозначний підхід до нього. Ця особливість ієрогліфічним писемності часом створює чималі труднощі в розумінні справжнього сенсу, і ці труднощі найбільш відчутні, коли доводиться мати справу зі старими ієрогліфічним текстами, в яких взагалі не було ніяких розділових знаків.
Першим джерелом відомостей про найдавніший період розвитку китайської писемності є написи на ворожильних кістках, виявлених у великій кількості при розкопках останньої столиці династії Шан, яка перебувала на місці сучасного села Сяотунь повіту Аньян провінції Хенань. (За сучасним адміністративним поділом повіт Аньян входить в провінцію Хебей).
З "Бамбукових анналів" відомо, що шанский цар Пань Ген в 14 рік свого правління (1387 р.до н.е.) переніс столицю з Янь на північ в Мен і назвав її Інь. Столиця Інь була містом в сучасному розумінні цього слова, вона була розміщена на в кількох селищах по обидва боки річки Хуанхе. Тому до іньскому городища відносяться розкопки не тільки в Сяотуне, але також і в навколишніх селищах. Це місто - Інь - залишався столицею династії Шан до кінця існування в 1122 до н.е.
Для створення писемності потрібні як графічні, так і технічні умови. У Китаї найдавнішим дійшли до наших днів матеріалом є лопаточні кістки великих ссавців і панцири черепах. Про це свідчать існуючі написи на ворожильних кістках, причому для додання лініях більшої контрастності використовувався чорний барвник, який заповнював продряпайте борозенку.
Ворожіння на кістках відбувалося наступним чином: жрець-віщун нагрівав ділянку кістки розпеченим металевим стрижнем. Від нагрівання на ній утворювалися тріщини, форма і напрямок яких тлумачилися як позитивну або негативну відповідь на питання. Один і той же питання міг здаватися кілька разів у різній формі, всі вони записувалися там же. При кожному ворожінні вказувалися дата і ім'я гадателя, така структура написів на ворожильних кістках давала можливість визначити їх датування і послідовність в часі, встановити імена і хронологію правителів останніх століть династії Шан, а також основних подій в державі і сім'ї правителя, з приводу яких ці гадання відбувалися.
Конструкція і графіка стародавніх знаків на ворожильні кістках істотно відрізняється від сучасного їх зображення. Часто зустрічаються варіанти одного і того ж знака, нерідкі і суміщені написання двох-трьох знаків в одному. Всі написи розташовуються вертикально, як правило, справа наліво, хоча іноді написи були розкидані по кістки в безладді, але знову-таки тільки по вертикалі. Окремі знаки в иньских письменах наочно передають контури зображуваних предметів, або містять в собі найбільш характерні риси. І хоча графічні зображення, наприклад, Сонця, Місяця, вози, коні з плином часу змінювалися, все ж багато хто з тих найдавніших малюнків дійшли до наших днів і до певної міри збереглися в сучасній иероглифике.
Таким чином, ієрогліф, що виник на грунті релігійних уявлень, означав "вгадувати", "пророкувати", "гадати". Ці початкові значення збереглися і в сучасній ієрогліфічним писемності. Аналіз знаків на ворожильні кістках, які отримали назву цзягувень, дозволяє з упевненістю говорити про те, що вже в той час склалася досить розвинена ієрогліфічна система, виникнення і формування якої передував тривалий історичний період.
Ієрогліфічне письмо походить від піктограми, що добре видно в знаках цзягувень і цзіньвень. В результаті тривалого процесу розвитку піктограми удосконалювалися, набували переносне значення, символічне значення. Ієрогліф був вже не зображенням конкретного предмета, а носієм більш загального, абстрактного сенсу, якоїсь ідеї. Піктограми поступилися місцем ідеограму, малюнки - сенсів. З плином часу ідеограми ускладнювалися - до них стали додавати знаки, які вказували на приблизне значення всього ієрогліфа.
Ієрогліфи иньских написів отримали свій подальший графічне розвиток у вигляді головастікового листи. У китайських літературних джерелах містяться вказівки на те, що головастіковое лист використовувалося в початкові період династії Чжоу (1066-777 рр. До н.е.). Кожен ієрогліф зображувався кілька збільшеним у верхній частині і поступово зменшувався в розмірі в нижній, набуваючи вигляду пуголовка.
Відкриттю иньской писемності передувала цікава історія. У деяких пекінських аптеках в минулому столітті продавалися так звані кістки дракона, які представляли собою фрагменти панцирів черепа, лопаток кісток великих ссавців з нанесеними на них незрозумілими знаками. Кістки дракона продавалися як лікарські речовини і в стовченому вигляді, використовувалися деякими лікарями китайської медицини для лікування ран. В кінці минулого століття цими кістками і особливо написами на них зацікавився військовий міністр цинского уряду Ван Іжун, який дав розпорядження з'ясувати їх походження. Проведене його підлеглими розслідування показало, що панцирі і кістки з незрозумілими знаками доставляються до Пекіна з міста Аньяна сусідній провінції Хенань.
Ван Іжун оцінив важливість цих написів як ранніх зразків китайського письма і приступив до написання колекції. Коли матеріалів накопичилося достатньо для їх дослідження, цими колекціями зайнявся видатний китайський історик і палеограф Ван Говей, якому вдалося прочитати написи на кількох десятках предметів. Вдалося з'ясувати, що за змістом вони представляють собою запис питань духам предків при ворожінні, запис відповідей на них, вказівка на те, чи збулося пророцтво. В результаті його праць вдалося визначити, що ці написи відносяться до останнього періоду історії династії Шан.
Сто тисяч кісток черепашачих -
Лопаток, совків та щитків, -
Побачив нащадок вчорашній,
Скопати царства шанів альков.
Від царської династії залишилися
Відповіді і таємниці шанди.
Віщуни марно намагалися
У малюнках дізнатися волю «ді».
Лопатку і щит черепахи
Кидали в вогонь, щоб потім
Осягнути неосяжне махом -
Що річок обпалений тотем.
Чи допоможе в тому ієрогліф
Заритий за дві тисячі років ?!
У Китаї ми шукаємо апокриф
Як ключ від негараздів і від бід.
А в відблисках вогню бога шанів
Шань-інь ту ж пісню співає:
Нехай у вічність летить СЮАНЬНЯО -
Народу гніздо життя в'є!
(Е.Грісліс "Ворожіння на кістках").
Значення ієрогліфічної писемності в розвитку китайського суспільства величезне. Иероглифика, ставлячись до числа настільки ж мудрих, як і дивовижних породжень народу, являє собою невід'ємну, органічну частину китайської культури і мистецтва. Саме завдяки цій писемності зафіксовані, збережені і через тисячоліть донесені до нас скарби китайської духовної культури, твори античної цивілізації, багатющі літературні пам'ятники і пам'ятники стародавньої філософської думки.
_____________________________
Шанди - верховне божество і легендарний родоначальник иньцев. - прим. автора.
Ієрогліф в стилі цзягувень і що означає поняття "віз".
рецензії
Ви невпинно розширюєте мої горизонти, Олена)Ваша праця не тільки близькі мені по внутрішньому звучанню, але і надзвичайно пізнавальними і легко сприймаються в настільки легкому і цікавому викладі.
Під істину талант багатогранний.
В черговий раз захоплена і зачарована)
Н.Х.
Наталя Черненко 3 25.03.2015 15:54 • Заявити про порушення Рада Вашому відгуку, Наталя.
Ієрогліфічне письмо таїть в собі невичерпні можливості для вираження абстрактних і багатопланових понять, різних відтінків думки. Однією з особливостей ієрогліфічного тексту є те, що сенс слів нерідко розкривається не в точних і обмежених рамках, а за подібністю, за суміжністю, а іноді і по протилежності. І тому китайський текст часом немов домислюється читачем. З побажанням всім нам мудрості китайської, ЕГ
Просвітництво 26.03.2015 1:52 Заявити про порушення Найбільша мудрість китайців дозволяє зрозуміти тонкі і зв'язуючі межі простору нашого проживання і взаємодії, при якому завжди є місце для іншого творчого "Я" у багатьох гнучких і тонких його проявленіях.Ви, как-будто запрошуєтеся до участі і продовження в співтворчості роздумів, а значить і спільного познанія.Тем самим, допомагаючи розкритися новим пелюсток кольору пізнання життя ...
Спасибі, Олена, за пробудження млявих, які дрімають, в області наития відчуттів сприйняття буття.
З радістю дотику,
Н.Х.
Наталя Черненко 3 26.03.2015 10:49 Заявити про порушення