Митрополит Силуан - по просторах Аргентини на 30-річної машині

  1. Іспанія - Аргентині 1 листопада в аргентинському місті Росаріо відбулася цікава і значуща подія....
  2. православні Аргентини
  3. Складнощі перекладу
  4. Чому людям подобається на службі?
  5. Духовний відпочинок для чоловіків і з'їзди - для жінок
  6. візит єпископа
  7. Навіщо в Церкві існує єпископ
  8. Священикові личать певні дорогі речі?

Іспанія - Аргентині

1 листопада в аргентинському місті Росаріо відбулася цікава і значуща подія. Від імені парафіян Христорождественский приходу в Мадриді (РПЦ МП) храму св. вмч Георгія в Росаріо (Антиохійський Патріархат) була передана ікона св. Іоанна Предтечі. Чин передачі ікони здійснив єпископ Корсунський Нестор. Ікона стала відповіддю даром у відповідь на рішення митрополита Буенос-Айреський і Аргентинського Силуана (Антиохійський Патріархат), настоятеля і прихожан храму передати в споруджуваний в іспанській столиці храм ікону св. Марії Магдалини з іконостасу домашній церкві в Мадриді, який існував при російському посольстві в XVIII-XIX столітті, і був названий на честь святої. Ікона повернулася до Мадрида напередодні освячення закладного каменя 6 січня 2011 Дізнавшись про цю подію, Святіший Патріарх Московський і всієї Русі Кирил благословив освячення майбутнього храму на честь святої Марії Магдалини, щоб відновити історичну спадкоємність.

Управляє парафіями Антіохійського патріархату в Аргентині митрополит Силуан. Площа його єпархії - близько 3 мільйонів квадратних кілометрів. Великі відстань владика долає на літаку, а малі - за кермом свого архієрейського Мерседеса 1984 року випуску.

Великі відстань владика долає на літаку, а малі - за кермом свого архієрейського Мерседеса 1984 року випуску

Про те, як живе православна церква в Аргентині сьогодні, митрополит Силуан розповідає читачам порталу «Православіє і Мир».

Батько з Лівану, мати - з Сирії

Я народився в Венесуелі в 1967 році. Мій батько з Лівану, мати - з Сирії. Коли мені було п'ять років, мої батьки переїхали до Лівану, де я і виріс. Я жив в Тріполі - другому за величиною місті Лівану. Потім я навчався на інженерному факультеті єзуїтського університету в Бейруті. Після навчання я займався інформатикою в Бейруті і Парижі в різних банках і фінансових установах.

У 28 років я відмовився від роботи і почав дистанційний богословський курс у Свято-Сергіївському богословському інституті в Парижі. Після цього я поїхав до Греції і продовжив заняття богослов'ям в університеті Фессалоник. Потім я почав роботу над докторською дисертацією, але, на жаль, не зміг її завершити. Я був направлений священиком в Сідней, в Австралію, а потім в Алеппо, в Сирію, де пройшла велика частина мого священичого служіння - 5 років. У 2006 році Священний Синод нашої Патріархату обрав мене архієпископом Аргентини після кончини Преосвященнішого Кирила, як його наступника.

Я приїхав в Аргентину в грудні 2006 року, і з тих пір роблю своє служіння тут. Я також є секретарем асамблеї православних єпископів Південної Америки, і членом комісії нашого Патріархату, яка розглядає кандидатури для поставлення в єпископи.

Я говорю по-арабськи, по-французьки, по-англійськи, по-грецьки, і по-іспанськи.

православні Аргентини

Велика частина емігрантів з Близького Сходу - вихідці з Сирії та Лівану, їх історія в Аргентині налічує понад 150 років. Не відразу це присутність стало організованим. Повинно було пройти час з початку XX-го століття, щоб виникли зареєстровані парафії, і було розпочато будівництво храмів різних частинах країни.

Священики приїжджали з Сирії і з Лівану, щоб працювати тут і служити пастві. Деякі з них подорожували по всій Аргентині з півночі на південь, оскільки Аргентина, як Ви знаєте, розміром зі всю Європу. Люди іноді чекали приїзду священика 4-5 років, щоб охрестити дітей, вінчатися, почути пасхальне богослужіння - це були дуже хвилюючі події для них. В цей час всі богослужіння відбувалося по-арабськи. У деяких парафіях, де у грецької громади не було грецького священика, греки брали участь в богослужіннях разом з нами. У деяких храмах було два хори - грецьку та арабську.

У деяких храмах було два хори - грецьку та арабську

На жаль, останні 30 років велика частина емігрантів нареченого чи їхніх нащадків не знають рідної мови - ні арабської, ні грецької, ні російської. Еміграція зупинилася, Аргентина вже не та країні, що була раніше - країна, де можна було знайти кошти, роботу, і тепер по соціальним і політичним причин емігранти їдуть в інші місця. Таким чином, у діаспори довгий час не було живого контакту з Батьківщиною. Таким чином, з одного боку, виявилися розірваними багато зв'язку між сім'ями тут і їх родичами там. Ми втратили багатьох, хто перейшов в Католицтво - через близькість парафій, шкіл, де навчаються їхні діти, через шлюби, відносин з сусідами.

З іншого боку, в останні 20 - 25 років ми спостерігаємо зворотний потік - католиків, які знайшли місце для духовного зростання в нашій Церкві. У нас вони були миропомазав, вивчали основи віри, пройшли катехізаційні курси для дорослих, і сьогодні саме вони трудяться разом зі священиком. Вихідці з Сирії та Лівану залишилися на організаційному рівні приходу, виконуючи економічні та практичні завдання, інші ж працюють в сфері освіти, коли потрібно організувати трапезу, парафіяльну ярмарок, соціальну допомогу, збір одягу - все це роблять ті, хто прийшов до Церкви тут.

Складнощі перекладу

В останні 30 років у нас майже немає священиків, які знають арабську. На сьогоднішній день тільки троє з одинадцяти священиків в Аргентині дійсно можуть здійснювати богослужіння по-арабськи. Велика частина людей не розуміють «офіційний» арабську мову, а знають лише розмовний, тому служити по-арабськи не має сенсу. Тексти Божественної Літургії, основних богослужінь, великих свят, і деякі богослужіння добового кола були переведені на іспанську мову багато років тому, і їх використовують не тільки в Латинській Америці, а й в Іспанії.

Немає іншого шляху. Ми б хотіли, якщо дасть Бог, перекласти загальноприйнятий нами переклад Літургії на ноти. Видавати книги - складна справа, але ми зробили багато зусиль за ці 5 років. Ми видали молитвослов, последования добового кола, такі як вечірня, утреня, молебний канон Святому Георгію, а також Божественну Літургію свт. Іоанна Златоуста - тексти, які ми вважаємо основними, щоб можна було стежити за церковним богослужінням.

Іоанна Златоуста - тексти, які ми вважаємо основними, щоб можна було стежити за церковним богослужінням

Чому людям подобається на службі?

Потрібно особливо відзначити - людям подобається брати участь в богослужінні. Вони не глядачі - щоб просто стояти, і дивитися на те, що робить священик. Вони хочуть говорити «Господи, помилуй», співати «Алилуя», «Херувимську пісню» - у них є таке бажання. Наше наступне завдання - навчити їх цьому, визначитися з іспанськими текстами, щоб їх можна було співати разом. Сподіваюся, що це можна буде зробити в найближчому майбутньому.

Один на всю провінцію

В Аргентині за ті шість років, що я роблю своє служіння, ми спробували вирішити це питання. Відстані великі, часто священик звершує служіння один на всю провінцію, де у нього є і свій прихід, і громади по всій провінції. В одружених священиків також є піклування про своїх сім'ях. Тому увагу, яке може приділити один клірик, також обмежена. Не завжди у нього є допомога і підтримка, на яку він міг би розраховувати.

Щоб змінити ситуацію, ми почав проводити зустрічі на національному рівні - по всій єпархії. Щонайменше, двічі на рік у нас бувають зборів духовенства - Великим Постом і в кінці року. Вони тривають від двох до чотирьох днів.

У перші два роки у нас були літні зустрічі для сімей духовенства по п'ять днів. Приїжджав священик, матушка і діти. Це була форма влаштування дружби і солідарності між усіма кліриками. Крім цього, є велика потреба у зустрічах між мирянами. Ми почали потроху. 5 або 6 років ми проводимо загальнонаціональні збори молоді - одне для підлітків, а інше для студентів і тих, хто вже працює. Зборів проходять 3-4 дня, і для них це особлива подія, тому що вони повертаються в свої парафії з мотивацією і бажанням працювати. З 2008 року ми почали підключати молодь до катехизації - до цього їй займалися дружини священиків і деякі жінки, які їм допомагали.

Я відчув, що молоді повинна займатися катехізації - щоб сформуватися самим і бути в змозі формувати інших. Ми почали щорічні зустрічі для всіх катехитів Аргентини. Це теж дуже важливо, тому що стало зрозуміло, що є і старанність, і серйозний підхід, і бажання вчитися - не тільки на рівні інформації, але і на рівні почуттів - катехізації, педагогіці, здатності ділитися вірою. Деякі парафії дуже виросли за рахунок цієї роботи.

Духовний відпочинок для чоловіків і з'їзди - для жінок

Третя частина, дуже важлива - жінки приходу. Між ними ми теж стали проводити загальнонаціональні зустрічі. Ми провели одну таку зустріч в цьому році і одну в минулому. Це дуже надихає і мотивує жінок. У деяких парафіях, де не було «жіночих рад», деякі жінки повернулися до того, щоб виконувати цю роботу. Побажання і досягнення одного приходу мотивують і заражають інший, і оскільки одні дивляться на інших, з'являється бажання об'єднати краще, що у них є.

В цьому році ми зробили щось особливе: ми організували духовний відпочинок для чоловіків - тих, хто працює в компаніях, зайнятий професійною діяльністю, але у кого є справжня готовність чути Боже слово. Іноді ми скаржимося на чоловіків, що у них немає духовних задатків для молитви, для того, щоб приходити в храм. Але цей, так би мовити, пробний камінь, показав, як вони вперше в житті збираються разом, щоб помолитися за вечірньою та ранкової, поміркувати над Євангелієм дня, вивчити зміст Божественної Літургії, послухати житія святих, розділити трапезу, думати разом - це було великим успіхом , і ми хотіли б повторити його рік за роком.

Також на організаційному рівні у нас проводиться щорічний єпархіальний з'їзд, коли приймаються бухгалтерські звіти.

Події, коли всі можуть об'єднатися - і катехити, і молодь, і чоловіки, і жінки, і клірики - змінили образ Церкви у наших віруючих. Вони відчувають, що Церква є, що ми - одне. Відстані великі, кожен повертається на свій прихід, і за п'ять місяців забуває про інше, але через деякий час зустрічається знову зі своїм братом, і в ньому знову прокидається любов і бажання працювати далі.

Відстані великі, кожен повертається на свій прихід, і за п'ять місяців забуває про інше, але через деякий час зустрічається знову зі своїм братом, і в ньому знову прокидається любов і бажання працювати далі

візит єпископа

У мене є два роду поїздок протягом року. Короткі візити на один-два дні - в цьому випадку я збираюся з парафіяльними комісіями, зі священиком, з «православним центром», який і є юридичною особою, з «жіночим радою», з катехитами, з молоддю. За 24-48 годин я встигаю це зробити, і я можу робити такі поїздки по 2-3 рази на рік на кожну парафію.

Крім того, на кожен прихід я щороку роблю довгий візит - архіпастирські «гастролі» по всій провінції. Я подорожую зі священиком протягом тижня по всій провінції, по маленьким поселенням, де у нас немає храмів, а в столиці провінції відвідую людей в їх будинках. Це одна сторона, інша - організація заходів або бесід - з усіма комісіями, або з сім'ями, з молоддю, зустріч на половину дня з катехитами або з жінками, разом із загальною трапезою з моєю участю. Це, звичайно, не рахуючи богослужінь, Божественної Літургії. Це дуже насичене і діяльну час, і воно по-справжньому надихає прихід, тому що все включаються і чекають цієї події.

Навіщо в Церкві існує єпископ

Я думаю, що у єпископа - тут, в Аргентині - є два основні завдання. Перш за все, він є батьком. Священик під час богослужіння поминає як батька Бога - і єпископа; це підтримує священика. У той же час, єпископ є центром єдності. Якщо я не працюю - люди відчувають себе сиротами, відчувають самотність. Коли я приїжджаю, люди відчувають, що їх відвідали: Бог їх відвідав. Чи не тому, що я - це хтось, а тому що Бог дав Церкві главу.

Коли єпископ виявляється поруч, люди відчувають, що їх визнали, що їм надали честь, що їх відвідали, втішили. Бути батьком, з одного боку, і з іншого - це об'єднувати і збирати людей, і через це підтримувати священика в його пастирство, мотивувати людей, щоб вони наближалися до Церкви, слухати людей - чого вони потребують, про що просять -і таким чином керувати пастирської роботою на парафіях.

Священикові личать певні дорогі речі?

В Аргентині не має сенс говорити про багатство. В якому сенсі? Тут багато бідності. Люди в наших храмах - здебільшого, люди небагаті, з одного боку. З іншого - у нас інше сирітство: відсутність духовної їжі, керівництва, тому що нас дуже мало, нам потрібно набагато більше священиків, набагато більше формації, підготовки, молитви. Тому, я думаю, в панорамі нашого життя предмети розкоші не існує.

Ми повертаємося до землі, і в цій простоті працюємо з людьми в цій простоті. У Латинській Америці люди, здебільшого, люди прості, з добрим серцем. Були багаті люди, вони будували храми, але на сьогоднішній день у них немає спадкоємців. Вони пішли в інші місця, залишили Церква. Вони шукали срібла, і нічого більше. Багатьох в Церкві дуже мало, і то якщо економічна ситуація залишила їм їхнє багатство. Безліч багатих людей розорилося. Нові ж члени Церкви - аргентинці - не з багатого класу. Більшу частину пастирської праці ми присвячуємо цим людям.

Головне багатство - це те, з яким я був свідком. Я відвідував прихід в Сальта, було багато сімей, які випадково зайшли в наш храм, відчули мир, вивчили Православ'я і залишилися в Церкві, відправили дітей в недільну школу. Щоб приїхати в храм, багатьом потрібно п'ятдесят хвилин, годину, півтори години в громадському транспорті. Вони проїжджають сто католицьких храмів до того, як приїдуть до нас, а наш храм - єдиний в провінції. Вони роблять це зусилля, тому що хочуть приїхати. Заплатити два з половиною песо (прим. - близько 16 рублів) за проїзд у громадському транспорті - це дорого для них. Відправити дитину в школу - в рівній мірі дорого.

Але якщо потрібно п'ять годин щоб приготувати в храмі їжу на продаж - вони приїжджають і роблять. Вони не багаті, але у них багаті серця. Вони зустрічають в Церкві любов і мир, який перебуває в Церкві, і хочуть розділити їх з іншими. Це дуже зворушує.

Це дуже зворушує

Воскресенський кафедральний собор (РПЦЗ) у Буенос-Айресі

Воскресенський кафедральний собор (РПЦЗ) у Буенос-Айресі

Воскресенський кафедральний собор (РПЦЗ) у Буенос-Айресі

Воскресенський кафедральний собор (РПЦЗ) у Буенос-Айресі

У школі в Росаріо

У школі в Росаріо

В Росаріо

В Росаріо

В Росаріо

В Росаріо

В Росаріо

В Росаріо

В Росаріо

В Росаріо

В Росаріо

В Росаріо

В Росаріо

В Росаріо

Благовіщенський кафедральний собор (РПЦ МП) в Буенос-Айресі.

Благовіщенський кафедральний собор (РПЦ МП) в Буенос-Айресі

Благовіщенський кафедральний собор (РПЦ МП) в Буенос-Айресі.

Благовіщенський кафедральний собор (РПЦ МП) в Буенос-Айресі

Благовіщенський кафедральний собор (РПЦ МП) в Буенос-Айресі.

Благовіщенський кафедральний собор (РПЦ МП) в Буенос-Айресі

Собор св. вмч. Георгія (Антиохійський Патріархат) в Буенос-Айресі.

Георгія (Антиохійський Патріархат) в Буенос-Айресі

Собор св. вмч. Георгія (Антиохійський Патріархат) в Буенос-Айресі.

Георгія (Антиохійський Патріархат) в Буенос-Айресі

Собор св. вмч. Георгія (Антиохійський Патріархат) в Буенос-Айресі.

Георгія (Антиохійський Патріархат) в Буенос-Айресі

Собор св. вмч. Георгія (Антиохійський Патріархат) в Буенос-Айресі.

Георгія (Антиохійський Патріархат) в Буенос-Айресі

Собор св. вмч. Георгія (Антиохійський Патріархат) в Буенос-Айресі.

Георгія (Антиохійський Патріархат) в Буенос-Айресі

Свято-Троїцький собор (РПЗЦ) в Буенос-Айресі.

Свято-Троїцький собор (РПЗЦ) в Буенос-Айресі

Свято-Троїцький собор (РПЗЦ) в Буенос-Айресі.

Свято-Троїцький собор (РПЗЦ) в Буенос-Айресі

Свято-Троїцький собор (РПЗЦ) в Буенос-Айресі.

Свято-Троїцький собор (РПЗЦ) в Буенос-Айресі

Свято-Троїцький собор (РПЗЦ) в Буенос-Айресі.

Свято-Троїцький собор (РПЗЦ) в Буенос-Айресі

Свято-Троїцький собор (РПЗЦ) в Буенос-Айресі.

Свято-Троїцький собор (РПЗЦ) в Буенос-Айресі

Свято-Троїцький собор (РПЗЦ) в Буенос-Айресі.

Чому людям подобається на службі?
Священикові личать певні дорогі речі?
В якому сенсі?
Навигация сайта
Новости
Реклама
Панель управления
Информация