На торги виставлені санкційні списки товарів 1914 року й генплан розвитку Санкт-Петербурга 1912 року.

15.10.2014

На букіністичному аукціоні, 18 жовтня, будуть реалізовані 2 унікальних лота: брошура «Розпис товарам, забороненим до ввезення" 1914 року видання в складі комплекту з 23 видань на митну тему (лот 193. Естімейт 250 000-270 000 рублів) і «Завдання перетворення С.-Петербурга »Федора Єгоровича Єнакієва (Лот 76. Естімейт 35 000-45 000 рублів).
Аукціон відбудеться в Будинку Книги, в атріумі Будинки Зінгера (СПб, Невський проспект. 28). Початок аукціону - 14.00.
В даний час в Будинку Книги працює передаукціонна виставка.

Лот № 193 - комплект з 23 видань на митну тему - ще один лот, дивним чином перегукується з сучасними подіями.Лот № 193 - комплект з 23 видань на митну тему - ще один лот, дивним чином перегукується з сучасними подіями

Комплект включає в себе 23 офіційних видання Міністерства торгівлі і промисловості (з 1901 по 1914 рік), що містять в основному матеріали з підготовки нового торгового договору з Німеччиною.
Напередодні Першої світової війни перегляд торговельних відносин з Німеччиною мав широкий резонанс в російській суспільстві і в пресі. Термін дії існуючого на той момент договору 1904 р закінчувався 18 грудня 1917 року. На початку XX століття у Росії ні з якою іншою країною не було таких великих торгових зв'язків, як з Німеччиною.
Основною причиною необхідності перегляду умов договору стала інтенсифікація сільськогосподарського виробництва в Німеччині та, як наслідок, витіснення російського хліба з європейських ринків, а також проникнення німецького зерна на внутрішньо-ринок.
З розгортанням глибоких реформ в області аграрного виробництва в Росії почалася кампанія за перегляд умов існуючого, несприятливого для Росії договору.
Негативні тенденції в російсько-німецьких торгових відносинах внесли свій вклад в посилення в Росії антинімецьких настроїв. Газети писали, що Росія стрімко перетворюється в «колонію» Німеччини, а характер сталих двосторонніх зв'язків в торговельній сфері загрожує Росії втратою статусу великої держави. Російська преса була практично єдина в оцінці цього договору як дуже вигідного для німецької сторони і руйнівного для Росії.
У світлі сучасних політичних подій, особливо цікава брошура «Розпис товарам, забороненим до ввезення" 1914 року видання. Рівно сто років тому «під санкції» серед інших потрапили такі товари як «порох і гримучі суміші, снаряди військові, гармати, мортири, ядра, бомби, зброя духове, а також тростини, палиці і чубуки з кинджалами і іншим прихованим зброєю». Крім того, в список заборонених до ввезення товарів потрапили
гральні карти - це пояснюється тим, що ще з кінця XVIII століття карти перетворилися на вельми прибутковий джерело поповнення скарбниці і держава повністю монополізувала торгівлю картами і їх виробництво; бенгальські сірники (з причини своєї пожежонебезпеки), «всякі товари і речі, що мають характер неповаги до святині, богохуленія і блюзнірства» (причина незрозуміла), американський картопля (через що лютує в ті роки в США колорадського жука), «всякі приготування з свинячого м'яса »(за епідемічними міркувань), а також« їстівні припаси і напої, що містять штучних солодких речовин »(на увазі шкідливих властивостей таких для здоров'я).
Крім того, в списку значаться «пробки з клеймами закордонних торгових домів, які привозили окремо від пляшок» (можна припустити, що вони потрапили під заборону через особливу підприємливості деяких російських виноторговців), а також посуд з подвійним дном, так як були нерідкі випадки її використання для контрабанди спирту.
Комплект включає в себе 23 офіційних видання Міністерства торгівлі і промисловості (з 1901 по 1914 рік), що містять в основному матеріали з підготовки нового торгового договору з Німеччиною Лот № 76 - «Завдання перетворення С.-Петербурга» - вкрай рідкісне видання, практично не зустрічається на
букіністичному ринку.
У 1910 році інженер Єнакієв і архітектор Л.Н. Бенуа за участю М.М. Перетяковіча розробили грандіозний план модернізації Санкт-Петербурга. Проект був відомий, широко обговорювалося і підтримувався як Царської сім'єю, так і громадськістю.
Проблеми мегаполісу, на яких акцентував увагу автор в 1912 році, залишаються актуальними і нині. Будучи втіленими ще на початку XX століття ці перетворення могли зробити життя сучасних петербуржців багато комфортніше.
Серед запропонованих новацій, наприклад, - створення вулиці-дублера Невського проспекту, яка повинна була перетинати Велику Конюшенную вулицю по трасі Шведського провулка. «Сорому, які відчувають при пересуваннях екіпажів і трамваїв по вулицях в частинах, розташованих між Фонтанка і Б.Невою, і по Каменноостровскому проспекту, вказують на необхідність пошуку в найближчому майбутньому проїздів, паралельних існуючим артеріях. До робіт цього порядку слід приступити невідкладно, бо швидкість переміщень в межах великого міста - впливовий чинник його збагачення », - писав Єнакієв.
Минуло понад 100 років і «сорому, які відчувають при пересуваннях» посилилися багаторазово, а «швидкість переміщень в межах великого міста» стала однією з основних проблем світових мегаполісів.
Інші заходи по перетворенню Петербурга: пробивання «другого» Каменноостровського проспекту, перенесення казарм і лікарень на околиці, розширення порту, пристрій на місці Нового Адміралтейства «одного з найбільш елегантних і красивих» кварталів міста - залишаються актуальними і невирішеними до цього дня.
Особливий інтерес представляє проект розвитку петербурзького метрополітену. На момент видання книги, метро вже функціонувало в семи містах: Лондоні, Парижі, Берліні, Нью-Йорку, Бостоні, Чикаго і Філадельфії. На думку автора, - «Метрополітен - свого роду патент на визнання за містом світового значення». Незважаючи на те що проекти розвитку метро обговорювалися ще з кінця XIX століття, низка страшних історичних подій, що обрушилися на Росію в першій половині XX століття, призвела до того, що цей «патент» наше місто отримало лише в 1955 році - майже на 100 років пізніше Лондона.
Єнакієв в своїй праці чітко описує проблематику великого міста (транспортний та житлове питання, зростання населення, розташування промзон, охорону здоров'я та озеленення і т д) і пропонує конкретні заходи щодо їх вирішення.
Також детально автор розглядає фінансову сторону запропонованих перетворень, резонно зауважуючи, що «Краса міста - творець його благоденства і соціального світу ... Комерційна цінність краси нині формально визнана. Всі усвідомлюють, що місто гарне, чисте і добре вміст, це гроші в кишенях тих, хто живе в цьому місті ».
Безсумнівно, що в разі реалізації цього плану, Федору Єнакієву було б судилося зіграти в історії Петербурга таку ж значну роль, яка належить барону Осману в історії Парижа.
Залишається актуальним сьогодні і повчання Аристотеля, яке автор книги адресує керівникам міст, архітекторам і художникам: «влаштовувати міста так, щоб громадяни були щасливі і жили в безпеці».
Видання забезпечене багатим ілюстративним матеріалом - численними кольоровими картами, планами та ін., Що дозволяють наочно уявити грандіозність задуманих перетворень.
Крім перерахованих «злободенних» видань в каталозі аукціону представлено ще безліч цікавих антикварних книг.

Лот № 1 - Ломоносов, М. В. Російська граматика.
Одна з перших граматик російської мови, складена М.В. Ломоносовим в 1755 році. Опублікована тиражем 1200 примірників. Естімейт 100 000-110 000 рублів.

Лот № 40 - Ухтомський, Е. Подорож на Схід Його Імператорської Високості государя цесаревича: 1890-1891. У трьох томах.
Видання присвячене трехсотдневному (з 23 жовтня 1890 року по 4 серпня 1891 роки) подорожі великого князя Миколи Олександровича (майбутнього імператора Миколи II) по Греції, Єгипту, Індії, Китаю, Японії та Сибіру. Вояж замислювався як заключний етап освіти спадкоємця російського престолу. Одночасно це був найважливіший дипломатичний крок з боку імператора-батька. Подія була гідно увічнено в історії, багато в чому завдяки Е.Е. Ухтомскому, який був включений в свиту Миколи Олександровича за кілька днів до від'їзду.
Повний комплект томів. Рідкість. Естімейт 230 000-250 000 рублів.
Лот № 194 - Імператорський фарфоровий завод 1744-1904. Історичний нарис.
Розкішне ювілейне видання, випущене до 160-річчю Імператорського фарфорового заводу, під редакцією барона Н.Б. фон-Вольфа, охоплює історію заводу від зародження російської фарфорового виробництва до перших років XX століття. Книга забезпечена багатим довідковим матеріалом, виписками з архівних документів, а також включає великий ілюстративний матеріал: фототипії в тексті і геліогравюри на окремих аркушах. Естімейт 140 000-160 000 рублів.
Всього на майбутній аукціон виставлено 289 лотів в семи основних розділах: видання з історії, фінансів, права, мистецтва, художня література, видання для дітей та книги на іноземних мовах. Діапазон початкових цін також великий - від 500 рублів до 300 000 рублів.
Посилання на PDF-каталог з повним переліком лотів
Інформація про аукціон на сайті Російського аукціонного дому

Навигация сайта
Новости
Реклама
Панель управления
Информация