Офіційна державна мова Аргентини: на яких національних діалектах говорять в країні

  1. Офіційна мова в Аргентині і історія його домінування в Південній Америці
  2. Якою мовою говорять в Аргентині: іспанські діалекти і їх характеристика
  3. Корінні прислівники етнічних груп Аргентини і їх класифікація
  4. висновок


Аргентинська Республіка є досить молодою державою. Розташована вона в Південній Америці і розтягнулася від тропіків практично до Антарктиди. Зародилося держава в той самий момент, коли перші переселенці зі Старого Світу ступили на береги нового для себе континенту. Аргентинська Республіка є досить молодою державою

Аргентина

З тих пір пройшло більше 500 років, протягом яких потік іммігрантів з різних країн світу не висихав ніколи. Тому сьогодні населення країни настільки багатонаціональне, що відповісти на питання, яка мова в Аргентині є національним, досить складно.

Для поїздки в Аргентину необхідно оформити візу .

Офіційна мова в Аргентині і історія його домінування в Південній Америці

До появи перших європейських кораблів на території сьогоднішньої Аргентини проживало кілька десятків племен. Кожне з них мало власну культуру, звичаї і розмовний діалект. Прибуття конкістадорів принесло на материк ще, принаймні, 2 мови. Ними стали іспанська і італійська, оскільки люди саме цих національностей входили до складу корабельних команд.

Діалог між корінними жителями Південної Америки і прибульцями зі Старого Світу, м'яко кажучи, не склався. Тому починаючи з XVI століття чисельність племен стала різко скорочуватися, а кількість європейців, які прибули на континент в пошуках кращого життя, збільшуватися. Разом з винищенням індіанців пропадали цілі прислівники, які були втрачені назавжди і сьогодні вважаються мертвими. Найбільш яскравими і значущими з них є абіпон, какао і чані, відновити які не є метою лінгвістів, тому що це неможливо.

Розмовних мов в Аргентині налічується понад сорок, при цьому переважає іспанська мова.

Поступове просування прибульців вглиб континенту і взаємодія з корінними жителями призвело до поширення європейської культури й мови. До початку XVIII століття більше половини населення говорило на іспанському діалекті, а решта 40-45% використовували місцевий говір. Починаючи з 1880 року в країну стали масово прибувати мешканці інших країн Європи і велика кількість рабів з Африки. В результаті етнічний склад населення Аргентини став ще більш різноманітним. При цьому чисельність місцевих жителів продовжувала скорочуватися.

Незважаючи на прибуття людей різних конфесій і національностей, чисельність іспанців на території материка залишалася переважаючою. Вони поширилися по всій території Нового Світу, а їхня мова стала звучати набагато частіше на його просторах. Зрештою домінування Іспанії було закріплено законодавчо, і офіційною мовою Аргентини став іспанський.

Загальна чисельність населення республіки становить близько 43 млн осіб, 30 з яких розмовляють іспанською, а що залишилися 13 в тій чи іншій мірі володіють нею.

Подібні цифри дозволили Аргентині зайняти 4-е місце в списку найбільших іспаномовних країн.

Поступається вона лише своєї етнічної батьківщини - Іспанії , А також іншим приймачів європейської культури - Мексиці і Колумбії . Держава складається з 22 провінцій, а його столицею є місто Буенос-Айрес. При цьому в кожному окрузі іспанська мова звучить по-своєму, що особливо помітно в найбільш віддалених і прикордонних регіонах країни.

Якою мовою говорять в Аргентині: іспанські діалекти і їх характеристика

Незважаючи на офіційний статус, звучання іспанської мови в Аргентині істотно відрізняється від традиційного прислівники, яке звучить на його батьківщині. У деяких районах країни він видозмінений настільки, що корінний житель Іспанії не визнає його своїм і буде вважати, що спілкується на якомусь іноземному діалекті.

Державна мова Аргентини має близько десятка форм, утворення яких обумовлене багатовіковим нашаруванням і його взаємодією з іншими говірками. Так з'явився і найвідоміший діалект - ріоплатскій говір, який є сумішшю іспанського і італійської мови, а також його неофіційна форма, наріччя лунфардо.

Розвиток подібного прислівники обумовлено тісною взаємодією представників 2-х культур, які за довгі роки спільного існування перейняли одна в одної не тільки цінності, але і запозичили багато виразів. Передумовою для його освіти послужила масова посилання іспанських і італійських каторжників, які залучалися для будівництва Нового Світу.

Передумовою для його освіти послужила масова посилання іспанських і італійських каторжників, які залучалися для будівництва Нового Світу

Багато аргентинські мови знаходяться під загрозою зникнення.

Сьогодні діалект лунфардо вважається неофіційним мовою робітничого класу і рясніє здебільшого жаргонними виразами. Його спрощеної різновидом, що використовує більш традиційні слова і принципи вираження думок, служить наріччя коколіче. Загальна чисельність людей, що використовують лунфардо, коколіче і ріоплатскій говір, становить близько 15 млн чоловік.

Ще одним діалектом, який отримав широке поширення на теренах Аргентини, служить бельгранодойч. Це наріччя з'явилося в середині ХХ століття і є сумішшю іспанського і німецької мови. Перші паростки нового прислівники почали сходити незадовго до початку Другої світової війни, коли в країну ринули величезні потоки біженців, які намагаються сховатися від диктатури Рейху.

Остаточно ж воно сформувалося після перемоги союзних військ, коли німці стали прибувати на материк, щоб уникнути покарання за свої злочини перед людством. Від змішання їх з населенням країни виник новий діалект, який дуже скоро став використовуватися для спілкування. У сучасній Аргентині понад 2 млн осіб розмовляє на бельгранодойче.

Корінні прислівники етнічних груп Аргентини і їх класифікація

Якою мовою говорять в Аргентині, точно сказати дуже складно, оскільки крім безлічі діалектів, сформованих з європейських мов, існують також діалекти місцевих жителів. У побуті більшої частини населення країни переважає одна з форм іспанської мови, а носії корінний культури надто нечисленні.

У побуті більшої частини населення країни переважає одна з форм іспанської мови, а носії корінний культури надто нечисленні

Аргентинський кечуа - діалект південного кечуа, на якому розмовляють в центральній частині провінції Сантьяго-дель-Естеро

Незважаючи на подібну картину, місцеві наріччя не тільки збереглися, але навіть використовуються в спілкуванні між людьми. На сході країни та інших, віддалених від столиці районах, можна зустріти поселення, жителі яких спілкуються один з одним на діалектах:

  • тоба;
  • чороте;
  • гуарані;
  • пілага;
  • мапуче;
  • кечуа;
  • техуельче.

Подібними мовами користується лише обмежене коло осіб, яких не торкнулися сучасні проєвропейські віяння. Однак з кожним роком представників подібних етнічних груп стає все менше, і не дивно, що через кілька років деякі з них також будуть зараховані до мертвих. З найбільшою часткою ймовірності першим до подібної категорії примкне техуельче, носіями якого станом на 2005 рік є всього 4 людини. При цьому найбільш живим вважається кечуа, на якому розмовляє понад 100 000 жителів країни.

При цьому найбільш живим вважається кечуа, на якому розмовляє понад 100 000 жителів країни

Гуарані - група індіанських народів в Південній Америці, що говорять на мовах гуаранійской групи.

Поліпшення транспортного сполучення між країнами сприяло не тільки стирання кордонів, а й призвело до змішання культур. Найбільш розвинені, численні і сильні отримали поштовх до динамічного розвитку, а ізольовані і слабкі поступово вимирають. Аналогічний процес є частиною природного відбору, в якому виживають лише найсильніші, а слабкі стають надбанням історії. Рано чи пізно до даної категорії долучаться всі корінні діалекти, а їх місце займе інша наріччя.

висновок

Іспанська мова в Аргентині зарахований до числа офіційних.

Однак через велику кількість націй і етнічних груп, його звучання істотно спотворене. На сьогоднішній день існує близько десятка діалектів, основою яких служить іспанська мова. Найбільш поширеними з них є лунфардо і ріоплатскій говір, сформовані під впливом італійської мови.

Незважаючи на домінування європейських мовних груп, в країні все ще можна зустріти людей, які спілкуються на корінних діалектах. Однак з кожним роком представників місцевих етнічних груп стає все менше, а їх мова вимирає разом з ними.

Як емігрувати в Аргентину і швидко отримати громадянство можна дізнатися на нашому сайті.

Навигация сайта
Новости
Реклама
Панель управления
Информация