спасибі, дякую

  1. Співзвуччя виразів подяки в різних мовних групах
  2. Значення вимовленого знати бажано
  3. Використання слова-оберега як захист
  4. Відкрита лестощі і хитрість - те саме образи
  5. Подяка - образне і матеріалізоване побажання
  6. Слово-паразит «спасибі» має подвійний сенс
  7. Так ось де криється весь інтерес заміни!
  8. результат
  9. підсумок

Ми досить часто говоримо вголос спасибі, рідше - дякую, але навряд чи кожен раз пам'ятаємо їх істинні значення. Слова - це думки вголос, а думка може стати матеріальною, має властивість втілюватися в реальність, навіть коли ми про цей процес нічого не знаємо. Так будь-яке слово ми можемо зрозуміти і скористатися його матеріальним втіленням, або через незнання, нанести шкоду і собі, і оточуючим. Ось і розберемося, як же нам обійтися без шкоди при спілкуванні.


Слово несе в собі образ, передає дію. наш російська мова відрізняється oт інших мов своєю образністю, припущенням образу і дії, закладених в словах. Тому наша мова важко вчити іноземцям, і нелегко перекладати іншими мовами, де немає такої кількості смислового навантаження на одне слово, немає синонімів.

Тлумачний словник Даля визначає слово «спасибі» як вихідне наріччя з слов'янської мови, яке прижилося в сучасній мові як скорочене «спаси Бог» (тенденція на скорочення триває: в SMS-ках і мережі його взагалі вже скоротили до «спс», в кращому випадку - «пасиб» або «пасибки»). З'явилося дане скорочення в нашій мові до кінця 19 століття, а в якості вираження подяки нас зобов'язали його застосовувати лише в процесі культурної Жовтневої революції.

Співзвуччя виразів подяки в різних мовних групах

На українській мові це слово «спасибі» звучить «спасібi», проте українці вважають за краще синонім - «дякую». Цікаво, що форма вираження подяки ДЯКУЮ, прижилася в українській мові, є исконно русской, наші предки вживали саме таке звучання. Історики знайшли підтвердження цьому в Велесовій книзі - літописи минулому житті русів, що веде опис за 2О ТОВ років до того, як Київської Русі було нав'язано хрещення в християнській вере.Іменно слово ДЯКУЮ в сьогоднішньому вимові співзвучно зі словами виявлення добрих почуттів в корені європейських мов, що відносяться до різних груп мов:

  • англійці кажуть «thanks»,
  • німці - «danken»,
  • білоруси - «Дзяк»,
  • поляки - Дзенків,
  • чехи - декуйі,
  • на ідиші «спасибі» звучить - «аданк»,
  • в Норвегії пишуть «тakk» (Такк),
  • данці пишуть - «tak» (так),
  • ісландці - «takk» (Такк),
  • шведи - «tack» (Такк).

Помітно, що за звучанням ці терміни досить схожі.

Значення вимовленого знати бажано

Говорити слова вдячності, чи ні - вирішує кожна людина сама, але навіть дітям треба знати спочатку закладений сенс цього виразу, який посил слово спасибі дає іншій людині.

Значення слова СПАСИБІ - ВРЯТУЙ БОГ, тобто збережи Бог від чого-небудь, вбережи мене. Говорячи спасибі, люди бажають тобі порятунку, припускаючи, що ти грішник.

Не приймаючи таку відповідь люди, які не бажають зла, резонно запитували від чого рятувати? Тому на слово СПАСИБІ належало відповідати НЕ ЗА ЩО, тобто - «я тобі нічого поганого не зробив, нема за що рятувати від мене»; іноді люди воліли відповісти «будь ласка», що означає «мабуть - поклади краще - сто», малося на увазі рублів.
У багатьох мовах слово «будь ласка» несе прохальний відтінок, умовляв. У той же час зараз це стала прижилася відповідна реакція на вдячність-спасибі.

Використання слова-оберега як захист

Ще не так давно фразу «спаси Бог» використовували як слово-оберіг. Та й сьогодні поки збереглися його різновиди: «Боже борони» або «боронь Боже», «збережи Бог». Ними можна відповісти на грубість, образу, побажання недоброго. При цьому включиться механізм захисту, і негативна інформація, енергія, спрямована на нас, бумерангом повернеться до сказавшему образливі побажання людині.

Звертаючись за допомогою до слова-оберегу, ми звертаємося не до якогось абстрактного богу, a до того чистому й правдивому, що закладено в нас природою, просимо наш внутрішній світ відобразити будь-який негативний вплив або посягання на цілісність нашої Душі. За допомогою вимовленого звукового коду Ви включаєте Внутрішнього Захисника. Неважливо - чи вірите Ви в нього чи ні, не має значення - чи знаєте Ви про нього взагалі.
Внутрішній Захисник є у кожної людини, незалежно від Вашого знання про нього.

Тут важливо - не опуститися до взаємних образ плюс потрібно зберегти свою людську гідність. А інформація зла повернеться до свого творця.

Відкрита лестощі і хитрість - те саме образи

Коли нам в очі лестять, прагнуть хитрістю чогось досягти, хоча за очі поливають брудом, тут так само спрацює захист оберега. Відповівши: ВРЯТУЙ БОГ, ми знову включаємо захист, і лестощі з брехливою похвалою не проникають в нашу душу, повертаються до сказавшему, і не отримавши потрібної реакції, він припинить до нас приставати. Покликаний словом-оберегом, ВНУТРІШНІЙ ЗАХИСНИК поверне брехливу лестощі автору, і ми знову залишаємося у виграші.

Подяка - образне і матеріалізоване побажання

Подякувати людини сьогодні, сказавши йому СПАСИБІ - мається на увазі зробити добро, відома загальноприйнята істина, так само як сказати здрастуйте або до побачення. Ага, але ж насправді ми вимовляємо слово-оберіг. Від кого ми бажаємо цим врятуватися ?! Від того, хто дав нам благо ?! Вимовивши СПАСИБО, ми насправді несвідомо захищаємося від блага і добра, на нас йде! У підсумку, так само неосознавая, можна і не отримати його. І «не знаю» тут не виправдання.

Знаючі люди кажуть - ДЯКУЮ. Цей вислів так само утворено з двох коренів різних слів: БЛАГО + ДАРЮ. Промовляючи це словосполучення, ми ділимося частиною нашого блага і так відповідаємо добром на добро особисто, взаємно віддаємо добро в подарунок. Саме тут на повну силу спрацьовує образність слова, шкода, що цю фразу сьогодні рідко можна почути. Соціальним паразитам вдалося майже повністю вилучити його з нашої мови, підмінивши поняття і значення.

До 20 століття в російській літературі часто зустрічалися слова: Дякую, благодійник, благодушність, благоденство, благодать і інші однокореневі терміни. Приклади можна знайти в класичній літературі у російських письменників. Сьогодні ці слова вважаються застарілими, залишаються в мові тільки сучасні форми однокореневих слів.

Крім того, безліч народних приказок, характеризують нинішній варіант, який замінив давнє слово ДЯКУЮ, не з кращого боку:

Ми досить часто говоримо вголос спасибі, рідше - дякую, але навряд чи кожен раз пам'ятаємо їх істинні значення

Дякую або Дякую

  • Дякую до кишені не покладеш,
  • ... за пазуху не покладеш,
  • ... на хліб не намажеш,
  • ... не годує, не гріє,
  • ... не капає,
  • ... в склянка не наллєш,
  • ... додому не принесеш,
  • Спасибі ситий не будеш,
  • co спасибі шуби не шитий,
  • за спасибі солдатів рік служив,
  • за спасибі кум Пеша в Москву ходив,
  • за спасибі мужик 7 років працював.

Народна мудрість асоціює слово з чимось безоплатного, дармовим. Народ підсвідомо не приймає його в якості ПОДЯКИ.

Якщо хочемо віддячити за послугу, то правильно говорити - ДЯКУЮ!
Тобто благом на благо, добром на добро!
Ось так, знаючи справжнє значення слів, можна і подякувати доброго людини і захиститися від злого. І ніякий це не секрет, і не таємниця.
Звуковий Код, закладений спочатку, діє навіть в скороченому варіанті.

_____________________________________________________________________________________________

З вкладеним кодом і сенсом розібралися. Однак залишається ще одна прихована небезпека, що проявляється при проголошенні спасибі не як оберега, а як штучно нав'язаного замінника подяки.

Слово-паразит «спасибі» має подвійний сенс

  1. Перший ми вже з'ясували - нас до нього вже привчили за 100 років - повинен дякувати. Але дивно, що при цьому сам вираз «дякую» наполегливо і цілеспрямовано вилучають з нашої повсякденній мові. Кому і головне чому потрібно впровадження в російську мову саме такого замінника?
  2. Прихований другий сенс діє на рівні підсвідомості і укладений в кореневій основі слова.

Зараз таке поняття називається психолингвистическим програмуванням. Суть методу - часткове заміщення власної волі однієї людини - на програму дій, необхідну волею іншого, що здійснюється, через словесне спілкування.

Так ось де криється весь інтерес заміни!

Корінь Паси має цілком проявлений сенс, пов'язаний з пастухом і вівцями. Професійний термін пастухів врятувати - означає загнати стадо в хлів, закінчити пасти на вільному просторі, обмежити свободу пересування.

Аналогічні приклади:

  • Захист - професійний термін воїнів, означає заховати ЗА ЩИТ,
  • зберегти - професійний термін Волхвів, означає позбавити від зазіхань Бера. БЕР - стихійний злий дух , Що проявляється в розбудженого ведмедя-шатуне. (БЕРЛОГА - БЕРаЛОГово),
  • Зберегти - професійний термін купців, застосовуваний для товару,
  • замінити, злити, порахуйте, звірити, зміна, ...

Зіставляючи значення слів, наша підсвідомість малює віртуальний образ, який відображає істинний сенс вимовленого.

результат

  • Мозок малює уявний батіг, який, рятуючись, заганяє в якесь приміщення, обмежує волю і думки про свободу.
  • Християнська прохання «Спаси і збережи», крім того затримує розвиток Сутності людини, зберігати особистість без зростання і прогресу.
  • Замість справжнього вираження подяки Вам заявляють - ви вівця (або іншу худобу), ваше місце в хліву, куди зажене Вас наглядач пастух. Переклад: Ви раб і вам бажають доброго господаря.

Багаторазове повторення цього твердження з усіх боків різними людьми дає реальний результат! Побажання впливає на підсвідомість, позбавляє людину волі, вбудовує вірусну думка, що він не господар свого життя, що всім керує якийсь всемогутній «пастух».

  1. Вражає масштаб організованого психолінгвістичного програмування цілої раси.
  2. Вражає покірливість підпорядкування за рівнями піраміди рангів. Будь-який перебуває вище бюрократ або управлінець - господар для ніжеподчінённого і влада його, хоч і невелика, але беззастережна, заснована на методах зомбування.

підсумок

  1. Спасибі - слово-оберіг, що захищає від будь-якої небажаної інформації, спрямованої зі злим умислом, включає Внутрішнього Захисника.
  2. Штучно нав'язаний застосування оберега в якості вираження подяки - позбавляє людину частини волі і зомбує на підпорядкування.
  3. Дякую і Дякую - рівнозначні вирази істинної подяки.

Дана стаття розкриває тільки один невеликий момент Великого Обману, всього лише маленький важіль величезної машини паразитичних системи, яка загнала людей в ілюзорний Світ Сну. Але якщо постійно забирати у машини хоча б по одному важелю - є шанс, що вона буде зруйнована. І починати потрібно тільки з себе - головна боротьба зі Злом йде не десь в глибинах Космосу, а на рівні розвитку Особистості.

  • Подяка потрібна всім, вона несе добро в світ.
  • Схвалення - потужна мотивація до зростання особистості.
  • Дякувати - дарувати благо, це завжди приємно людині, викликає в душі добрі і радісні відчуття.
  • Треба завжди бути вдячними за все, що маємо, і ми обов'язково отримаємо більше.
  • Треба дякувати, тоді навколо утворюється хмара позитиву, що обволікає всіх, хто опинився поруч, і доброму прикладу будуть слідувати всі.
  • Треба вчити дітей бачити навколо себе добро, і дякувати за нього людей і природу.
  • Треба ділитися своєю радістю з друзями, дарувати любов близьким, радувати рідних.
  • Треба говорити ДЯКУЮ всього хорошого в житті, всього доброго і у відповідь отримаєш взаємність.

Послухайте що говорить професор Чудінов про цілеспрямоване знищення російської мови.

джерело

творець блогу Я - Укр! , Олег.

Не приймаючи таку відповідь люди, які не бажають зла, резонно запитували від чого рятувати?
Від кого ми бажаємо цим врятуватися ?
Від того, хто дав нам благо ?
Кому і головне чому потрібно впровадження в російську мову саме такого замінника?
Навигация сайта
Новости
Реклама
Панель управления
Информация