У Китаї не знають як варити омські макарони

Фото: vitavrn.ru

Жителі Піднебесної звикли до різного роду локшині, і у них немає рецептури приготування пір'я і ріжків. Проте вони з цікавістю дегустують Омську продукцію, але в лідерах поки печиво і згущене молоко.

Представники департаменту економічної політики мерії Омська сьогодні відзвітували про свою ділову місії в Китай, де, нагадаємо, відкрилася зона безмитної торгівлі російськими товарами.

- Китайці із задоволенням дегустують нашу продукцію. Також великий інтерес в сегменті побутової хімії. Плюс косметика і лікарські засоби. Наприклад, їм потрібні знеболюючі засоби і косметичні маски. Нам дозволили рік безкоштовно торгувати, і безкоштовно жити продавцям в гуртожитку. У нашому торговому домі продавці китайські. Також безкоштовно можна користуватися холодильним обладнанням. А ось з макаронними виробами омської марки виникли складності. Вони не знають, як їх варити. У Китаї локшина зовсім інша.

Відзначимо, що на відкритті омського торгового дому в Маньчжурії особливим попитом користувалися кондитерські вироби. Як з'ясувалося, вже укладені конкретні угоди омського підприємства «Сладонеж» з китайською міжнародною компанією провінції Сичуань про постачання в Китай кондитерських виробів з Омська, причому сторони обговорили конкретні умови поставки, і омичи вже готують експортні контракти.

До речі, представники оптової компанії з провінції Гуанчжоу, що збираються закуповувати омські вафлі і печиво, хочуть вже в кінці літа відвідати омське виробництво і своїми очима побачити, як випікаються кондитерські вироби. Крім того, є перспективи поставки омских чіпсів і снеків компанії «Сібснек».

Укладено перші договори, але, як з'ясувалося, китайці хочуть бачити написи на етикетках російською мовою - для них це якийсь показник якості товару і можливість його презентації як виробленого в Росії. І для івано-франківців це стало великою несподіванкою.


- Китайцям не сподобалося, що етикетки на продуктах перевели на китайський. Вони хотіли, щоб було написано по-російськи.

Відзначимо, що в прикордонних зонах Китаю дуже багато вивісок російською мовою, а етикетки на великих партіях одягу, вироблених на легальних фабриках КНР, містять написи російською.

Підписуйтесь на наш канал в Яндекс Дзен .

Знайшли друкарську помилку? Виділіть її та натисніть Ctrl + Enter

Знайшли друкарську помилку?
Навигация сайта
Новости
Реклама
Панель управления
Информация