вірменські писемності

Писемність вірменської мови, надзвичайно важливого в лінгвістичному відношенні і займає відокремлене положення в індоєвропейській групі мов, була створена після того, як в Вірменію проникло християнство і вірменська церква досягла в 369 р незалежності або автокефалії.

Близько 400 р н.е. Месропа Маштоца в співдружності з Сааков і греком з Самосати по імені Руфа створив писемність, досконало відповідну вірменській мові. П'яте століття був золотим століттям вірменської літератури. Знаменита школа перекладачів (т'аргманічк 'або Сурб т'аргманічк' «святі перекладачі»), заснована Сааков, здійснила переклади на вірменський Біблії з сирійського і грецького, а також переклади шедеврів грецької літератури. Збережені древнеармянскіе рукописи відносяться в основному до X ст. н.е. і пізнішого часу, хоча, за даними Бейлі, існує також і кілька більш ранніх рукописів; так, наприклад, в 1899 р в Москві було опубліковано факсиміле рукопису Євангелія 887 м, а Ф. Маклер опублікував факсиміле рукопису 989 м

Вірменську мову

Про вірменською мовою Байрон сказав, що це «багата мова, який з лишком винагородить того, хто візьме на себе труд вивчити його». В даний час під вірменською мовою розуміють:

1) древній, або класичний, вірменський, іменований грабар, тобто «письмова мова», який до цих пір вживається як мова богослужіння, а до XIX в. була мовою науки і літератури;

2) «народну» мова - сучасний вірменську мову, який вживається приблизно з середини справжнього тисячоліття. Ця мова називається ашхарабар або ашхарік (від Ашхар «світ, світло») і є мовою сучасної вірменської літератури і газет. Є два його основних діалекту - восточноармянского, на якому говорять вірмени, що живуть в СРСР і в Ірані, і западноармянскій, мова вірменської діаспори. Відмінності між діалектами стосуються головним чином граматики і вимови приголосних bp, gk, dt. І для класичного і для сучасного вірменського мови вживається вірменська писемність.

Вірменський алфавіт

Спочатку в вірменському алфавіті було 36 букв (знак під № 37 являє собою комбінацію двох букв). Пізніше до них додалися ще дві. Існує два види букв - великі та малі.

Існує два види букв - великі та малі

Вірменський алфавіт.

За відомостями вірменської традиційної історії, ще до Месропа сирійський єпископ Данило зробив невдалу спробу пристосувати до вірменської мови іншомовний алфавіт.

Про те, яку писемність взяв за основу Месроп, існує кілька думок; найбільш важливими є наступні теорії:

  1. основою вірменського алфавіту є грецький;
  2. вірменський алфавіт виник на основі арамейською-перської скоропису, пехлевійського алфавіту, випробувавши лише деякий вплив з боку грецького алфавіту;
  3. згідно новітньої теорії німецького вченого Юнкера, основою вірменського і грузинського алфавіту є пахлавік , Доповнений кількома літерами з авестского алфавіту. Грецьке вплив Юнкер вбачає в створенні знаків для голосних, в напрямку письма, а також у вертикальному і лінійному положенні знаків, але не в їх формі. Єдиним мінусом цієї теорії є те, що вона недооцінює творчих можливостей творця писемності.

Згідно вірменської традиції, Месроп винайшов алфавіт за підтримки католікоса Саака - верховного глави вірменської Церкви -і царя Врамшапуха, який вжив заходів до того, щоб переклад Біблії, написаний нової писемністю, було освячено. Писемність була основним засобом формування вірменської мови, який став важливим фактором об'єднання вірменської нації.

Навигация сайта
Новости
Реклама
Панель управления
Информация