Як розмовляти з офіціантами в кафе англійською - 20 універсальних фраз, які повинен знати кожен

  1. I'd like to reserve a table - Я хочу зарезервувати столик
  2. Give us some other table - Ви не могли б посадити нас за інший столик
  3. We'd like to sit by the window / We'd like to sit in the corner - Ми хотіли б сидіти біля вікна / в кутку
  4. Where is the toilet? - Де тут туалет?
  5. Give me the menu, please - Принесіть меню, будь ласка
  6. Please, give me ... або I'd like some ... - Будь ласка, принесіть мені ... / Я б хотів ...
  7. I want to try some national dish - Я хотів би спробувати блюдо національної кухні
  8. I do not eat meat / I do not like alcohol / I am allergic to peanuts.- Я не їм м'яса / Я не п'ю алкоголь / У мене алергія на арахіс
  9. What will you recommend? - Що ви порадите?
  10. Thanks, but I do not feel like it - Дякую, але мені не хочеться
  11. A cup of coffee, please / Bring us a bottle of dry wine, please / I'd like a can of beer
  12. Same again, please - Те ж саме ще раз, будь ласка
  13. I did not order this - Я це не замовляв
  14. My order has not come yet - Моє замовлення ще не принесли
  15. I treat you to dinner this evening - Сьогодні ввечері я пригощаю
  16. Також кілька фраз, які потрібно знати для того, щоб оплатити замовлення:

Навіть якщо ви дуже боїтеся виглядати смішно або безглуздо, неправильно вимовляючи слова або ладу пропозиції, цей страх набагато легше буде подолати саме в ресторані - атмосфера сприяє. Тим більше, що офіціанти, навіть якщо не знайдуть меню зрозумілою вам мовою, щосили намагатимуться зрозуміти вас. Щоб спростити їм це завдання, пропонуємо 20 універсальних фраз.

Долати мовний бар'єр найпростіше поза зоною комфорту: за кордоном, за межами звичної мовної середовища. Розвивати навик розмовної англійської можна, відвідуючи безкоштовні розмовні клуби або англомовні кінопокази в кінотеатрах вашого міста. Володіючи англійською мовою на початковому рівні, ви зможете знайти спільну мову в аеропорту, при замовленні таксі, в кафе або ресторані.

Навіть якщо ви дуже боїтеся виглядати смішно або безглуздо, неправильно вимовляючи слова або ладу пропозиції, цей страх набагато легше буде подолати саме в ресторані - атмосфера сприяє. Тим більше, що офіціанти, навіть якщо не знайдуть меню зрозумілою вам мовою, щосили намагатимуться зрозуміти вас. Щоб спростити їм це завдання, спробуйте не використовувати яскраву жестикуляцію або підвищений тон - від цього ваша мова не стане зрозуміліше. А ось всього 20 універсальних фраз для спілкування в кафе допоможуть порозумітися практично в будь-якій ситуації. Запам'ятати ці фрази можна, використовуючи 4 способи збільшення словникового запасу англійської мови .

I'd like to reserve a table - Я хочу зарезервувати столик

Корисна фраза, якщо ви хочете бути впевнені в тому, що зможете повечеряти саме в цьому закладі. Іншу інформацію про час і кількості персон можна і на пальцях показати.

Give us some other table - Ви не могли б посадити нас за інший столик

Це якщо раптом виявилося, що ваш столик поруч з галасливою компанією або вам просто не подобається вид з вікна.

We'd like to sit by the window / We'd like to sit in the corner - Ми хотіли б сидіти біля вікна / в кутку

Одну з цих фраз можна вимовляти відразу після попередньої, щоб офіціант зміг зрозуміти, чого саме ви хочете.

Where is the toilet? - Де тут туалет?

Фраза, яка допоможе вам уникнути багатьох незручних ситуацій, тому як спроби деяких туристів показати цю, здавалося б, просту фразу, увійшли до золотого фонду іноземних легенд про наших туристах.

Give me the menu, please - Принесіть меню, будь ласка

Чарівна фраза, яка відразу спростить вам комунікацію. Офіціант принесе меню - далі все можна пояснити на пальцях. Меню може бути з картинками, а значить вам простіше буде зрозуміти, що ж вам все-таки принесуть.

Please, give me ... або I'd like some ... - Будь ласка, принесіть мені ... / Я б хотів ...

Фрази, які ви можете сміливо вимовляти, якщо вже озброїлися меню. Тому як закінчувати кожну з них можна тим, що написано на його сторінках.

I want to try some national dish - Я хотів би спробувати блюдо національної кухні

Це якщо ви хочете гостроти відчуттів. Національна кухня - справа тонка.

I do not eat meat / I do not like alcohol / I am allergic to peanuts.- Я не їм м'яса / Я не п'ю алкоголь / У мене алергія на арахіс

Повідомте це з сумним виразом обличчя відразу, поки офіціант не взявся розкладати перед вами карту вин і радити спробувати стейки, приготовані за особливим рецептом. Цю фразу обов'язково слід вимовити перед тим, як ви скажіть наступну.

What will you recommend? - Що ви порадите?

Це якщо ви зовсім вже загубилися в екзотичних назвах страв. Але тут вам доведеться покладатися на смак (а іноді і чесність) офіціанта.

Thanks, but I do not feel like it - Дякую, але мені не хочеться

Якщо відчули, що уявлення про смачну їжу у вас і офіціанта має деякі відмінності.

A cup of coffee, please / Bring us a bottle of dry wine, please / I'd like a can of beer

Фрази, які допоможуть вам дочекатися подачі основних страв.

Same again, please - Те ж саме ще раз, будь ласка

Це якщо раптом основні страви несуть довго. Фраза, яка вимовлятися приблизно через півгодини після попередньої.

I did not order this - Я це не замовляв

Спроба відмовитися від страви, назва якого вам сподобалося, але зовнішній вигляд не виправдав ваші очікування.

My order has not come yet - Моє замовлення ще не принесли

М'який натяк будь-якому офіціантові, увагу якого вам вдасться залучити, що непогано було б принести вам нарешті їду.

I treat you to dinner this evening - Сьогодні ввечері я пригощаю

Небезпечна фраза. Спробуйте згадати, скільки разів ви вже вимовляли за цей вечір «Bring us a bottle of dry wine, please»

Також кілька фраз, які потрібно знати для того, щоб оплатити замовлення:

  • Bring the bill, please - Рахунок, будь ласка
  • We are paying separately - Ми платимо окремо
  • It's my round - Я плачу
  • Does the bill include the service charge? - Плата за обслуговування включена в рахунок?
  • I believe the bill is added up wrong - Мені здається, в рахунку помилка.

Головні поради, як не розгубитися в кафе і все-таки замовити їжу, яка вам сподобатися, а головне - провести час в хорошому настрої, прості:

  • при виборі кафе, звертайте увагу на прапори країн при вході - можливо знайдете таке, де розуміють вам рідна мова, або хоча б - англійська
  • вибирайте кафе з меню з картинками (за порадою друзів-знайомих або ознайомившись з сайтом закладу)
  • випишіть з розмовника назва ваших улюблених страв
  • якщо ваші друзі трохи краще знають англійську, ви можете просто замовляти: I'll try what she's having (Я буду той же, що і вона)

І пам'ятайте, офіціанти - добрі і чуйні люди, вони будуть дуже старатися вас зрозуміти. Так що перші кроки з подолання мовного бар'єру найкраще робити саме в ресторані або кафе. Поїхавши за кордон по програмі Work and Travel з метою вивчити мову або просто відпочиваючи за кордоном, ви зможете швидко і ефективно розвинути навички розмовної мови, навчиться вільно говорити англійською в звичних ситуаціях.

Бажаємо успіхів!

Де тут туалет?
Що ви порадите?
Where is the toilet?
Де тут туалет?
What will you recommend?
Що ви порадите?
Плата за обслуговування включена в рахунок?
Навигация сайта
Новости
Реклама
Панель управления
Информация