Дебет-Кредит № 15 :: Як змінити валюту контракту

Дебет-Кредит № 15 (9.4.2012)
Суть справи :: Практика

Увага! архівна публікація

Ця сторінка містить давню архівну публікацію бухгалтерського тижневика "Дебет-Кредит", яка в даний час, цілком можливо, втратила актуальність і може не відповідати чинним нормам бухгалтерського і податкового обліку.
Для роботи з актуальними матеріалами журналу перейдіть до ONLINE.dtkt.ua .

Валютою контракту є долар США. Як врегулювати ситуацію, коли оплата за даним зовнішньоекономічним договором була проведена в валюті контракту, а ВМД оформлена в іншій валюті (японська ієна)? Як зняти даний контракт з валютного контролю?

Порядок і умови укладення зовнішньоекономічного договору визначені Законом про ЗЕД1. Складаючи текст договору, сторони мають право використовувати міжнародні звичаї, рекомендації міжнародних органів та організацій (наприклад, Міжнародні правила інтерпретації комерційних термінів - Інкотермс), якщо це не заборонено законодавством. Згідно ст. 6 Закону про ЗЕД договір укладається суб'єктом зовнішньоекономічної діяльності в простій письмовій формі, якщо інше не передбачено міжнародним договором України або законом. У Положенні про форму зовнішньоекономічних договоров2 наведена типова форма договору, що містить його основні умови. У розділах «Ціна і загальна вартість договору» і «Умови платежів» слід чітко визначити валюту ціни і валюту платежу. Відповідно до визначень, наведених в Інструкції №1363, валюта ціни - це будь-яка валюта, в якій встановлюється, згідно з умовами договору, ціна товару. Валюта платежу - це будь-яка валюта, в якій здійснюється, згідно з умовами договору, оплата товару. Валюта ціни (в нашому випадку це японська ієна, зазначена в ГТД) відрізняється від валюти платежу (долар США, яким здійснений платіж). Спільна постанова КМУ і НБУ від 21.06.95 р №444, що стосується розбіжності валюти ціни і валюти платежу, говорить: «Якщо в договорі (контракті) валюта ціни не буде відповідати валюті платежу, у платіжних умовах договору (контракту) додатково зазначається курс перерахунку валюти ціни у валюту платежу ». Пунктом 1.4 Інструкції №136 визначено: «Якщо згідно з умовами договору валюта платежу відрізняється від валюти ціни, то банк з метою контролю за повнотою розрахунків за цією операцією використовує передбачені в договорі умови перерахунку валюти ціни у валюту платежу».

1 Закон України від 16.04.91 р №959-ХІІ «Про зовнішньоекономічну діяльність».

2 Затверджено наказом Мінекономіки від 06.09.2001 р №201.

3 Інструкція про порядок здійснення контролю і отримання ліцензій за експортними, імпортними та лізинговими операціями, затверджена постановою Правління НБУ від 24.03.99 р №136.

Тобто важливо, щоб ЗЕД-договір містив умови перерахунку валюти ціни у валюту платежу. Якщо в договорі відсутні такі умови, то слід підписати додаткову угоду до нього, де будуть вказані умови щодо крос-курсу для проведення перерахунку валюти ціни у валюту платежу. Чинним законодавством України не заборонено самостійно визначати умовами договору порядок перерахунку валюти ціни у валюту платежу. Перевіряючи повноту розрахунків за валютною операцією, банк використовує передбачені в договорі умови перерахунку валюти ціни у валюту платежу. Якщо ж сторони не сформулюють необхідна умова договору або сформулюють його нечітко, то обслуговуючий банк згідно п. 1.4 Інструкції №136 для контролю за повнотою надходження валютної виручки використовує курс, в даному випадку - на останню дату публікації у «Financial Times».

Таким чином, якщо сторони договору не розмежували валюту ціни і валюту платежу, необхідно укласти додаткову угоду до контракту, в якому обумовити, що поставка здійснюється в японських ієнах, а оплата - в доларах США, і передбачити крос-курс перерахунку валют. Тільки в цьому випадку вдасться зняти операцію з валютного контролю і не сплачувати штрафних санкцій. Наприклад, в додатковій угоді може бути таке речення: «Платіж повинен здійснюватися в доларах США за крос-курсом долар США / японська ієна, який встановлюється в наступному співвідношенні: 1 до 0,8749».

Любов Прийма, податковий консультант

Що нового   Життя :: Практика   Шановні платники податків Що нового
Життя :: Практика
Шановні платники податків!
Мінімальну зарплату підвищено на 21 грн
За відсутність на підприємствах місць для куріння санкції не накладаються ...

Кінцеві бенефіціари - продовження історії   № 22 (1 Кінцеві бенефіціари - продовження історії
№ 22 (1.6.2015) :: Суть справи :: Практика
Ажіотаж, який піднявся навколо надання держреєстраторам інформації про
кінцевих бенефіціарів власників (контролерів) юросіб, змусив
законодавців прийняти 21.05.2015 р Закон України №475-VIII «Про внесення
змін до деяких законів України у ...

Поступка права вимоги «єдиннику»   № 22 (1 Поступка права вимоги «єдиннику»
№ 22 (1.6.2015) :: Суть справи :: Практика
ТОВ на загальній системі хоче поступитися право вимоги боргу в 10 тис. Грн.
Поступається ТОВ на єдиному податку. Варіанта два: поступка за 3 тис. Гривень або
поступка безкоштовно. Який варіант вигідніший з точки зору оподаткування?
Коли виникає д ...

Як врегулювати ситуацію, коли оплата за даним зовнішньоекономічним договором була проведена в валюті контракту, а ВМД оформлена в іншій валюті (японська ієна)?
Як зняти даний контракт з валютного контролю?
Який варіант вигідніший з точки зору оподаткування?
Навигация сайта
Новости
Реклама
Панель управления
Информация