Нотаріальний переклад

Опубликовано: 06.11.2018

видео Нотаріальний переклад

Редагування перекладів: співтворчість чи невдячна праця

Що таке нотаріальний переклад

Нотаріальний переклад (нотаріально завірений переклад) – це переклад документа, виконаний перекладачем і засвідчений печаткою та підписом нотаріуса.



Засвідчення нотаріусом перекладу документа потрібно для того, щоб використовувати переклад офіційного документа, виданого в одній країні, на території іноземної держави, або для аналогічного застосування зарубіжного офіційного документа на території України.

Нотаріальний переклад обов’язковий для надання юридичної сили документам фізичних і юридичних осіб. При цьому, згідно зі ст. 79 Закону України «Про нотаріат»:


Permesso Familiare (Поновлення дозволу на проживання в Італії для сім'ї )

«Нотаріус засвідчує вірність перекладу документа з однієї мови на іншу, якщо він знає відповідні мови.

Якщо нотаріус не знає відповідних мов, переклад документа має право виконати перекладач, вірність підпису якого засвідчується нотаріусом».


Довідка про несудимість для подачі на Робочу карту

Етапи виконання нотаріального перекладу

На практиці перекладачі з дипломом юриста, які одночасно є чинними нотаріусами, зустрічаються надзвичайно рідко. Ось чому зазвичай процедура виконання нотаріального перекладу виконується поетапно:

Спочатку перекладач, який отримав профільну вищу освіту, перекладає документ, оформляючи його відповідно до встановленого зразка, а потім підписує його в присутності нотаріуса. Цей підпис означає, що перекладач відповідає за достовірність перекладу даних, що містяться в оригінальному документі. Крім цього, перекладач зобов’язаний підтвердити свою кваліфікацію, пред’явивши нотаріусу свій диплом про вищу освіту з вказаною у ньому спеціальністю «перекладач». Потім нотаріус підтверджує справжність підпису перекладача на виконаному перекладі і його кваліфікацію, а також вносить персональні дані перекладача в нотаріальний реєстр.

Документи, переклад яких засвідчуться печаткою нотаріуса

 

ДОКУМЕНТИ ФІЗИЧНИХ ОСІБ

свідоцтва (про народження, про шлюб, про розірвання шлюбу, про смерть, про зміну прізвища та ін.) документи, видані освітніми установами (атестат про повну загальну середню освіту з додатком, диплом про вищу освіту з додатком, довідка з місця навчання, виписка з реєстру успішності студента) трудова документація (трудова книжка, довідка з місця роботи, довідка про доходи і т. д.) документи, видані банківськими організаціями (виписка по рахунку, довідка про переміщення грошових коштів, довідка про відкриття рахунку тощо) документи, оформлені нотаріусом (довіреність, згода, витяг з актів цивільного стану, заява про сімейний стан, дозвіл на виїзд неповнолітніх за кордон та ін.) процесуальні папери (рішення суду, довідки, видані органами судової влади і т.д.) документи, які видаються органами внутрішніх справ (напр., довідка з реєстру судимостей) особисті документи (паспорт, водійські права, пенсійне посвідчення, військовий квиток).  

 

ДОКУМЕНТИ ЮРИДИЧНИХ ОСІБ

статути підприємств, установчі договори, протоколи зборів учасників товариства, заяви, виписки з реєстру органів державної реєстрації, довідки з органів податкового контролю і т. д. сертифікати ліцензії і всілякі доручення фінансові звіти бухгалтерські документи міжнародні договори, угоди та ін.

ЗВЕРНІТЬ УВАГУ

Якщо вам необхідний переклад документа, підтверджений нотаріусом, вам слід врахувати особливості замовлення цієї послуги.

Насамперед, слід пам’ятати про те, що вимоги різних установ до оформлення документів розрізняються. У зв’язку з цим, ми наполегливо рекомендуємо вам заздалегідь ознайомитися з вимогами установи до оформлення документації, в яку ви плануєте подавати ваші документи, і тільки потім замовляти послугу нотаріального перекладу в нашому бюро. Крім того, не забувайте, що вимоги державних інстанцій нерідко змінюються. Наприклад, якщо ви вже замовляли у нас нотаріальний переклад півроку тому, а тепер у вас знову виникла така необхідність, вам слід спочатку довідатися у відповідній інстанції про вимоги до оформлення документів, що діють на цей час.

Звісно, ми з радістю проінформуємо вас про всі відомі нам правила оформлення документів, однак при всьому нашому бажанні ми, на жаль, не маємо можливості проінформувати вас про всі тонкощі умов прийому документів тією чи іншою інстанцією.

Переклади приватної кореспонденції, різноманітних публікацій та інших інформаційних матеріалів підтверджуються тільки печаткою бюро перекладів.

Печатка бюро перекладів на документі звичайно потрібна при подачі клопотання в посольство іноземної держави з метою отримання туристичної, гостьової або службової візи.

Бюро перекладів «Азбука» надає повний спектр послуг нотаріального перекладу документів, в тому числі і переклад паспорта, в таких містах України: Київ, Харків, Львів, Дніпропетровськ, Одеса та інших обласних центрах і великих містах нашої країни.

Навигация сайта
Новости
Кредит в ивано-франковске
Когда появляется потребность срочно взять кредит наличными в Ивано-Франковске, мы задаемся целью найти выгодный и доступный вариант из большого выбора предложений. Большинство мелких кредитных учреждений

Социальная политика государства
Государственная политика охватывает принципиально главные направления в развитии общества. Вместе с этим решаются стоящие перед различными отраслями общественной жизни конкретные задачи. В связи с этим

Смешанная экономика это
СМЕШАННАЯ ЭКОНОМИКА — (mixed economy) Экономика, в которой сосуществуют государственные и частные предприятия. Некоторые виды экономической деятельности осуществляются индивидами или фирмами, принимающими

Антиинфляционная политика государства
Инфляция проявляется в непрерывном обшем повышении цен, падает реальная ценность личных сбережений, хранящихся в виде наличных денег или на счетах. Рост цен неумолимо сокращает мае- су товаров, которую

Oxford school отзывы
Трудно сегодня успешно вести серьезные дела, да и просто полноценно путешествовать и отдыхать за рубежом, не владея английским. Изучение языка межнационального общения -это действительно насущная необходимость

Цоколь для кухни
Цоколь для кухни – это одновременно декоративный и функциональный элемент, который устанавливается под кухонными шкафами. Он делает внешний вид гарнитура законченным, убирает неэстетичный зазор,

Экономика для чайников
Жанр: Экономика В этой книге вы найдете описание самых важных экономических теорий, гипотез и открытий, но без огромного количества малопонятных деталей, устаревших примеров или сложных математических

I
смотреть тут – одно из самых сложных направлений в сфере негабаритных транспортировок. Это связано с отсутствием четких стандартов и трудоемкой подготовкой груза. За несколько лет работы мы разработали

Капельная лента
В наше время совершенно невозможно успешно конкурировать на любом сегменте современного рынка без внедрения интенсивные методов производства. В частности, инновационные технологии в земледелии позволили

Принты на футболках
Все мы так или иначе ищем варианты самовыражения и хотим, чтобы нас воспринимали как особенную личность. Для этого можно, например, сделать оригинальное тату или постричься налысо. А можно и не прибегать

Реклама
Панель управления
Информация
rss